导航  :   在线听力  |   音乐视听  |   语言学习  |   异国文化  |   新闻资讯  |   小语种培训机构  |   推荐网站列表  |   精品音视频  |   小语种论坛
小语种学习网,小语种音视频自由下载
小语种学习网,小语种音视频自由下载
设为首页
收藏本站
招募斑竹
您的位置: 小语种学习网 >> 德语 >> 语言学习 >> 查看内容
德语常见谚语与习语(G)-德语学习
发布日期: 2008-11-12    查看数  出自: http://www.5xyz.cn

 

gang und gäbe: 常见,通行
来自与genge und gaebe,原指商品和货币的流通,有引申为风俗习惯

In Deutschland ist es gang und gäbe, bei jeder Gelegenheit Trinkgeld zu zahlen.
在德国,人们习惯于在任何场合都付小费。

Die erste Geige spielen: 居首位,起决定性作用
乐队里除了指挥,就数首席小提琴最重要。

Er will immer die erste Geige spielen.
他总是想唱主角。

Nicht von gestern sein: 老练,见过世面
来源于圣经:“我们不过从昨天才有,一无所知…”

Versuch nicht, mich zu betrügen, ich bin doch nicht von gerstern.
别想骗我,我可不是没见过世面的。

Gewicht auf etw. Legen: 重视某事
在某事上加上砝码,天平自然就倾斜了。

Die Deutschen legen viel Gewicht auf Pünktlichkeit.
德国人很重视守时。

Ins Gewicht fallen(同上)

Was er gemacht hat, fällt nicht ins Gewicht.
他所做的微不足道。

Etw. An die große Glocke hängen: 宣扬(张扬)某事
以前人们通过敲打教堂的大钟来公布重大事件

Das sollst du nicht an die große Glocke hängen
这事别声张出去。

Sich im Grabe (herum) umdrehen: 非常生气,死不瞑目
在坟墓里翻身

Wenn sein Vater würde sich im Grabe umdrehen, wenn er das wüsste.
假如他父亲知道这事的话,会气得从坟墓里跳出来的。

Ins Gras beißen: 死去
在战场上倒下的士兵往往脸朝下.

Ich habe keine Lust, ins Gras zu beißen. 我还不想去送死。


特别提示:以上内容由广大网友提供,小语种学习网为免费站点,仅提供交流平台,如对该内容有异议,请立即联系通知管理员,我们保证在3个工作日内给予处理。

 【打印】 【大】 【中】 【小】 【关闭】

 相关资讯
·德国常用词语对照-德语学习
·德语常见谚语与习语(J-K)-德语学习
·德语常见谚语与习语(H)-德语学习
·德语常用谚语与习语(E-F)-德语学习
·德语常用谚语与习语(C-D)-德语学习
·德语常用谚语与习语(B)-德语学习
·德语常用谚语与习语(A)-德语学习
说明:点击此处查看更多相关资讯。
共有相关资讯 7条  

 我来说两句
请遵守国家法律和互联网法规。
您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
注意:系统启用了静态/缓存功能,您的回复可能不能立即显示。
 网络资源推荐
 网站首页 -  网站地图 -  网站论坛 -  网站投稿 -  广告服务 -  帮助中心
Copyright ©2003-2007 www.5xyz.Cn All Rights Reserved
京ICP备06029621号 E-mail:5xyz.Cn@163.Com